Речной жемчуг в России издавна пользовался популярностью. Из него делали украшения, расшивали им нарядные платья и костюмы. Мастер, который этим занимался или ловил, торговал жемчугом, попросту так и звался – Жемчуг. Потом уже от этого прозвища возникли фамилии Жемчугов, Жемчужин, Жемчужник, Жемчужников, Жемчужный.
Встречается и вариант Жилябов. Вероятно, фамилия связана с понятием жилявый. В некоторых регионах России так называли сильного жилистого мужика. А вот фамилия Жилин, несмотря на то, что в основе та же жила, имеет совсем другое значение. Жилой и сейчас дразнят жадину, скопидома, стяжателя. В диалектах встречается и такое толкование: упрямец, скупщик, кляузник, вообще человек не больно хороший. Вот такой многозначный смысл в фамилиях Жиленков, Жилкин, Жилко, Жилунович, Жиляев, Жиляков.
А вот еще фамилии, возникшие от прозвищ, связанных с какой-то частью тела: Боков, Боковушкин, Глазатов, Глазачёв, Глазеев, Глазков, Глазов, Глазунов, Глазырин, Глазычев, Глазьев, Кишкин, Кишков, Лодыгин, Лодыжкин, Локтев, Щекин, Щекинов. Редкая фамилия Жичастов с полным основанием может быть отнесена к этому же ряду: в некоторых говорах жичастой называли страдающего от частых ячменей.
Профессии, зачастую давно исчезнувшие, сохранились в русских фамилиях. Иногда они легко «считываются». Железняк – торговец железом, отсюда Железняк, Железняков. Корабейников, Коробейников – от слова коробейник: либо тот, кто делает коробы, либо разносчик, торгующий разной мелочью. Лавочников, Магазинов, Магазинщиков – далекие предки носителей этих фамилий владели хлебной или колбасной лавкой, а может, и модным магазином. Смысл многих подобных фамилий очевиден. Чтобы разобраться, откуда появились Крамарев, Крамарёв, Крамаров, Крамов, Крамской, Прасолов, надо заглянуть в Словарь В.И. Даля, и тогда выяснится, что крамарь – это мелкий торговец, а прасол – торговец скотом.
Фамилии Жариков, Жариковский, Жарков, Жарковский, Жаров возникли от прозвищ, связанных либо с цветом волос (рыжий как огонь), либо с горячностью, необузданностью нрава. А может быть, первым Жарковым был любитель посидеть летом на зорьке с удочкой, поскольку когда-то так говорили: «Ушли в море на жаркую», т.е. на рыбалку.
Жак – популярное французское имя? Да. Но знали это слово и в Старой Руси: означало оно – младший сын церковного причта, ученика в католической церкви. На Украине жаком называли ученика бурсы – бурсака и певчего в храме. А в Смоленске вообще всякого ученика, студента. Какой-то жак и положил начало фамилии Жаков
Жадать и жаждать – одно и то же: «Жадю видеть его», – говорили на Вологодчине, Тамбовщине, в рязанских землях. В фамилиях Жадановский, Жаденов, Жадин, Жаднушин, Жадный, Жадных, Жадобин, Жадовский тот же смысл: страстно и ненасытно желать чего-то, но с некоторым негативным оттенком – завидовать, быть корыстолюбивым.
Впрочем, жадоба в одних говорах – жажда, алчность, а в других – желанный, милый, любезный сердцу. Если принять первое значение, то к «однофамильцам» Жадовых следует причислить тех кто носит фамилии Жлоба, Жлобин; если второе, то Любимовых.
Жаба – весьма непривлекательное существо лягушачьего племени. Но фамилии Жаба, Жабенков, Жабин, Жабинский, Жаботинский, скорее всего, пошли от прозвищ. Так называли злую бабу. Для пензенцев это был докучливый, навязчивый человек.
Болезнь, известная под названием ангина, в некоторых регионах России тоже называлась жаба. Следовательно, так могли окрестить и лекаря, и слабого на горло человека.
Множество растений имеют этот корень: жабинец, жабовник. Жабник, например, – это лютик. Так что есть из чего выбрать значение для фамилии.
Имя Ефрем образовано от названия одного из древнеизраильских племен. От него пошли фамилии: Ефремкин, Ефремов, Ефремушкин, Ефремычев.
Близкие по звучанию Еферин, Еферов, Еферьев (в Белоруссии Юферов) – от очень старого, сохранившегося только в этих фамилиях, имени Еферий (в переводе с греческого – ‘эфирный, воздушный’).
В святцах имени Ефим нет, поскольку это разговорная форма, ставшая, впрочем, вполне самостоятельным календарным именем. А раньше Ефимами называли Евфимиана (от греческого – ‘благочестивый’) и Евфимия (в переводе с греческого – ‘благославный, благодушный’). Эти формы сохранились только в фамилиях: Евфимианов, Евфимов, Евфимьев. В основном же источником фамилий, связанных с этими именами, стали производные формы: Ефанов, Ефиманов, Ефименко, Ефимов, Ефимович, Ефимок, Ефимочкин, Ефимушкин, Ефимцев, Ефимцов, Ефимычев, Ефимьев, Ефинин, Ефишев. К «родственным» следует отнести и фамилии Афимьев, Афимьин, Афинчищев, Афинчук, поскольку Афимия, Афинья – просторечные формы имени Евфимия.
В целом «семействе» родственных фамилий Есенев, Есенин, Есинин, Есинов, Есипов, Есичев, Еськин, Еськов – самая популярная, естественно, фамилия великого русского поэта Сергея Александровича Есенина.
Есть несколько вариантов толкования именно этой фамилии: на Рязанщине, в тех местах, где родился поэт, есеня – осень. Следовательно, если когда-то, очень-очень давно, в это же время родился ребенок, его так могли и назвать – Есеня. Естественно, что «однофамильцы» Есенина – Осенев, Осенин.
Надо отметить, что часть исследователей склоняются к мысли, что все эти фамилии вышли из производных форм Еся, Еська, Ося имен Евсевий (от греческого ‘благочестивый’), Евстафий (от греческого ‘устойчивый’), Иосиф (от древнееврейского ‘приумноженный’).