Табачников

Табачником называли того, кто выращивал табак или торговал им. Любителя покурить или понюхать табачку тоже звали табачником. Существует и фонетический вариант фамилии Та башников. На Ярославщине табачника называли табакурой – там и возникла редкая фамилия Табакуров. Ну а Табаков, возможно, от табаковки: так в Пскове и Твери называли коробочку для держания при себе нюхательного табаку. Первый Табаков, должно быть, охоч был до него.
Подробнее

Сытин

Много русских фамилий образовано от названий напитков, вернее, от прозвищ, даваемых за особое к ним пристрастие или род занятий (производство, торговля). К их числу относятся и Сытин, Сытинский, Сытников, поскольку сыта – это медовый взвар. В этом же смысловом «гнезде»: Брага, Брагин, Брагинский, Бражкин, Бражников, Бражнин, Бражницын, Водкин, Водковский, Водочкин, Квасин, Кваснецкий, Кваснин, Кваснинский, Квасов, Медов, Мёдов, Медоваров, Медоварцев, Медовиков, Медовицын, Медовницын, Медовой, Медовщиков, Медовый, Медовых, Медунов, Медынский, Медынцев, Наливкин, Пивнов, Пивов, Пивоваров, Пивовов, Пивоносов, Суслин, Суслинский, Суслов, Суслович, Суслянский.
Подробнее

Сыромятников

«Профессиональная» фамилия. Сыромятником называли мастера по выделке особой кожи – сыромяти. Она была грубая, твердая, прочная, только из неё делали конскую упряжь. Сыромятин – фамилия с тем же значением.
Подробнее

Сухов

Происхождение фамилии однозначно: прозвище Сухой (кстати, сохранившееся в чистом виде как фамилия) давалось человеку либо сухощавому (его называли еще Сухопар), либо чересчур сдержанному, не способному на проявление ярких эмоций. Фамилий с этой основой много: Суханов, Сухарев, Сухарин, Сухарников, Сухарышев, Сухарь, Сухинин, Сухирин, Сухих, Сухлин, Сухлов, Сухменов, Сухобоков, Сухов, Суховаров, Суховедров, Суховесов, Суховрин, Суходаев, Суходоев, Суходолов, Суходольский, Суходрев, Сухой, Сухомесов, Сухомлинов, Сухомлинский, Сухонин, Сухоногов, Сухоносов, Сухонырин, Сухопар, Сухопаров, Сухоплюев, Сухоплясов, Сухоросов, Сухоруких, Сухоруков, Сухосвитов, Сухотин, Сухоткин, Сухотников, Сухоцкий, Сушилин, Сушилкин, Сушилов, Сушильщиков, Сушкин, Сушков, Сушняков, Сущиков, Сушов. Некоторые из этих фамилий требуют дополнительных пояснений.
Сухменем называли плохую почву, где все выгорает от зноя; суховедрая – солнечная сухая погода; сухопляс – пляска без музыки; сухоныра – пройдоха; сухонос – китайский гусь. Сухорость в Сибири – осенний день без мороза. В Центральной России слово сухой означало еще и постный: «У нас и в мясоед сухие щи не в диво». Сухим называли месяц март, очевидно, потому, что к этому времени кончались все запасы и наступал невольный пост. В Архангельске сухо означало необъятно много. На Псковщине хорошо просохшее сено называли сухлым. Сухоцкий – в той же Сибири так называли жителей Корсунского уезда. Сухомлын – ветряная мельница.
Подробнее

Сусанин

В творении фамилий женские имена использовались значительно реже, чем мужские. Но если это случалось, то за основу часто брали ласкательные и уменьшительные формы.
Василисин, Василисов (Василиса в переводе с греческого – ‘царица’); Вериковский, Верин, Верников, Верочкин (от старорусского имени Вера); Глафирин, Глашин, Грашин (Глафира в переводе с греческого – ‘изящная, стройная’; Глаша и Граша – производные от Глафира); Елизаветин, Лизин, Лизинский, Лизовский (Елизавета в переводе с древнееврейского – ‘Богом клянусь’); Лидин (Лидия от греческого названия области в Малой Азии); Лушин (старое редкое имя Лукия в переводе с латинского – ‘свет’); Людмилин, Люшин (Людмила имя славянское – ‘людям милая’); Маврин, Мавришин (Мавра в переводе с греческого – ‘затемнять, лишать блеска’); Макридин, Макрушин (Макрида – разговорная форма имени Макрина, что в переводе с латинского означает ‘худая’); Матрёнин, Матрунин, Матрушин (Матрёна, Мотя – народная и производная формы имени Матрона, что в переводе с латинского – ‘почтенная замужняя дама’); Надеждин, Надеин (Надежда – старое русское имя); Натальин, Наташин (Наталья в переводе с латинского – ‘родная’); Олин, Ольгин, Олюнин (Ольга – старое русское имя со скандинавскими корнями); Палагин, Палагутин, Палагушин, Палагушкин, Палашин ( Палаша – просторечная форма имени Пелагея, что в переводе с греческого значит ‘морская’); Парашин (Параша – производная форма от имени Прасковья, что в переводе с греческого – ‘пятница’); Сонюшкин, Софьин (Софья в переводе с греческого – ‘мудрость’); Сусанин, Сусанов (Сусанна в переводе с древнееврейского – ‘лилия’); Тамарин, Тамаров, Томарин, Томаркин, Томин (Тамара в переводе с древнееврейского – ‘финиковая пальма’); Танин, Танич (усеченная форма), Таничев, Татьянин, Татьяничев, Татьянищев, Татьянкин (Татьяна в переводе с греческого – ‘устроительница, назначающая’, а с латинского – от Tatius – так звали сабинского царя); Райкин (уменьшительная форма имени Раиса, что в переводе с греческого предположительно означает ‘легкая’).
Подробнее

Суриков

Фамилия нашему великому художнику В.И. Сурикову досталась знаковая. Ведь сурик (с двойным ударением, в разных регионах говорят по-разному) – это свинцовая красная окись, идущая на краску. Суриковый цвет – киноварный, с примесью желтизны. Правда, использовался он не в живописи, а в лакокрасочных работах.
Возможно и другое объяснение фамилий Сурков, Суров, Суриков. В тюркских языках сурка называют сур. Кое-где в России этого зверька тоже так называли, хотя более распространены два других названия – сурок и сурик
Подробнее

Сумников

Любопытная и достаточно редкая фамилия. В древнерусском языке было такое слово сумник. Так называли нищего с сумой. До начала XX в. слово это можно было встретить в смоленских говорах. Много раньше прозвище Сумник зафиксировано в центральных регионах и в Поволжье. Носители этой фамилии, таким образом, могут разобраться не только с ее смыслом, но и с местом обитания предков.
Подробнее

Сумароков

Час рождения ребенка у наших предков служил основанием его имени: Утро, Вечер, Суморок, что означало ‘сумрак’. Когда прозвища ушли, остались фамилии: Вечерин, Вечеркин, Вечеров; Денин, Денский, Денской, День; Ночнин, Ночницын, Ночнов, Ночь; Сумароков – Сумороков, Сумеречнов, Сумеречный; Утрин, Утров.
Подробнее

Суворов

Корни этой знаменитой фамилии и родственных ей Суворин, Суворинцев – в северных регионах России, где суворый значит ‘сердитый, неприветливый, суровый’.
Впрочем, В.И. Даль дает и такое толкование этого слова: ‘человек со следами оспы на лице’.
Сурин, Суров, Суровцев, Суровый, Суровых – по смыслу «родственники» Суворова. Но возможна и иная расшифровка. Предки носителей фамилий Сурин, Суров – уроженцы берегов реки Суры, что ныне протекает по Пензенской области. А суровец – это сырой квас, не хлебный, а мучной. В Перми так называли пшеничный и ячневый квас. Должно быть, любителя этого напитка либо его изготовителя и продавца назвали соответствующим прозвищем, из которого и возникла фамилия Суровцев.
Подробнее

Стукалов

Стукало – прозвище ночного сторожа, потому что он для отпугивания воров стучал колотушкой, которую, собственно, и называли стукалкой. Так же могли прозвать калеку: ему приходилось стучать костылем или палкой, чтобы напомнить о себе. Стукалин, Стукачёв – из того же ряда.
Подробнее