Сытин

Много русских фамилий образовано от названий напитков, вернее, от прозвищ, даваемых за особое к ним пристрастие или род занятий (производство, торговля). К их числу относятся и Сытин, Сытинский, Сытников, поскольку сыта – это медовый взвар. В этом же смысловом «гнезде»: Брага, Брагин, Брагинский, Бражкин, Бражников, Бражнин, Бражницын, Водкин, Водковский, Водочкин, Квасин, Кваснецкий, Кваснин, Кваснинский, Квасов, Медов, Мёдов, Медоваров, Медоварцев, Медовиков, Медовицын, Медовницын, Медовой, Медовщиков, Медовый, Медовых, Медунов, Медынский, Медынцев, Наливкин, Пивнов, Пивов, Пивоваров, Пивовов, Пивоносов, Суслин, Суслинский, Суслов, Суслович, Суслянский.
Подробнее

Сыромятников

«Профессиональная» фамилия. Сыромятником называли мастера по выделке особой кожи – сыромяти. Она была грубая, твердая, прочная, только из неё делали конскую упряжь. Сыромятин – фамилия с тем же значением.
Подробнее

Сухов

Происхождение фамилии однозначно: прозвище Сухой (кстати, сохранившееся в чистом виде как фамилия) давалось человеку либо сухощавому (его называли еще Сухопар), либо чересчур сдержанному, не способному на проявление ярких эмоций. Фамилий с этой основой много: Суханов, Сухарев, Сухарин, Сухарников, Сухарышев, Сухарь, Сухинин, Сухирин, Сухих, Сухлин, Сухлов, Сухменов, Сухобоков, Сухов, Суховаров, Суховедров, Суховесов, Суховрин, Суходаев, Суходоев, Суходолов, Суходольский, Суходрев, Сухой, Сухомесов, Сухомлинов, Сухомлинский, Сухонин, Сухоногов, Сухоносов, Сухонырин, Сухопар, Сухопаров, Сухоплюев, Сухоплясов, Сухоросов, Сухоруких, Сухоруков, Сухосвитов, Сухотин, Сухоткин, Сухотников, Сухоцкий, Сушилин, Сушилкин, Сушилов, Сушильщиков, Сушкин, Сушков, Сушняков, Сущиков, Сушов. Некоторые из этих фамилий требуют дополнительных пояснений.
Сухменем называли плохую почву, где все выгорает от зноя; суховедрая – солнечная сухая погода; сухопляс – пляска без музыки; сухоныра – пройдоха; сухонос – китайский гусь. Сухорость в Сибири – осенний день без мороза. В Центральной России слово сухой означало еще и постный: «У нас и в мясоед сухие щи не в диво». Сухим называли месяц март, очевидно, потому, что к этому времени кончались все запасы и наступал невольный пост. В Архангельске сухо означало необъятно много. На Псковщине хорошо просохшее сено называли сухлым. Сухоцкий – в той же Сибири так называли жителей Корсунского уезда. Сухомлын – ветряная мельница.
Подробнее

Сусанин

В творении фамилий женские имена использовались значительно реже, чем мужские. Но если это случалось, то за основу часто брали ласкательные и уменьшительные формы.
Василисин, Василисов (Василиса в переводе с греческого – ‘царица’); Вериковский, Верин, Верников, Верочкин (от старорусского имени Вера); Глафирин, Глашин, Грашин (Глафира в переводе с греческого – ‘изящная, стройная’; Глаша и Граша – производные от Глафира); Елизаветин, Лизин, Лизинский, Лизовский (Елизавета в переводе с древнееврейского – ‘Богом клянусь’); Лидин (Лидия от греческого названия области в Малой Азии); Лушин (старое редкое имя Лукия в переводе с латинского – ‘свет’); Людмилин, Люшин (Людмила имя славянское – ‘людям милая’); Маврин, Мавришин (Мавра в переводе с греческого – ‘затемнять, лишать блеска’); Макридин, Макрушин (Макрида – разговорная форма имени Макрина, что в переводе с латинского означает ‘худая’); Матрёнин, Матрунин, Матрушин (Матрёна, Мотя – народная и производная формы имени Матрона, что в переводе с латинского – ‘почтенная замужняя дама’); Надеждин, Надеин (Надежда – старое русское имя); Натальин, Наташин (Наталья в переводе с латинского – ‘родная’); Олин, Ольгин, Олюнин (Ольга – старое русское имя со скандинавскими корнями); Палагин, Палагутин, Палагушин, Палагушкин, Палашин ( Палаша – просторечная форма имени Пелагея, что в переводе с греческого значит ‘морская’); Парашин (Параша – производная форма от имени Прасковья, что в переводе с греческого – ‘пятница’); Сонюшкин, Софьин (Софья в переводе с греческого – ‘мудрость’); Сусанин, Сусанов (Сусанна в переводе с древнееврейского – ‘лилия’); Тамарин, Тамаров, Томарин, Томаркин, Томин (Тамара в переводе с древнееврейского – ‘финиковая пальма’); Танин, Танич (усеченная форма), Таничев, Татьянин, Татьяничев, Татьянищев, Татьянкин (Татьяна в переводе с греческого – ‘устроительница, назначающая’, а с латинского – от Tatius – так звали сабинского царя); Райкин (уменьшительная форма имени Раиса, что в переводе с греческого предположительно означает ‘легкая’).
Подробнее

Суриков

Фамилия нашему великому художнику В.И. Сурикову досталась знаковая. Ведь сурик (с двойным ударением, в разных регионах говорят по-разному) – это свинцовая красная окись, идущая на краску. Суриковый цвет – киноварный, с примесью желтизны. Правда, использовался он не в живописи, а в лакокрасочных работах.
Возможно и другое объяснение фамилий Сурков, Суров, Суриков. В тюркских языках сурка называют сур. Кое-где в России этого зверька тоже так называли, хотя более распространены два других названия – сурок и сурик
Подробнее

Сумников

Любопытная и достаточно редкая фамилия. В древнерусском языке было такое слово сумник. Так называли нищего с сумой. До начала XX в. слово это можно было встретить в смоленских говорах. Много раньше прозвище Сумник зафиксировано в центральных регионах и в Поволжье. Носители этой фамилии, таким образом, могут разобраться не только с ее смыслом, но и с местом обитания предков.
Подробнее

Сумароков

Час рождения ребенка у наших предков служил основанием его имени: Утро, Вечер, Суморок, что означало ‘сумрак’. Когда прозвища ушли, остались фамилии: Вечерин, Вечеркин, Вечеров; Денин, Денский, Денской, День; Ночнин, Ночницын, Ночнов, Ночь; Сумароков – Сумороков, Сумеречнов, Сумеречный; Утрин, Утров.
Подробнее

Суворов

Корни этой знаменитой фамилии и родственных ей Суворин, Суворинцев – в северных регионах России, где суворый значит ‘сердитый, неприветливый, суровый’.
Впрочем, В.И. Даль дает и такое толкование этого слова: ‘человек со следами оспы на лице’.
Сурин, Суров, Суровцев, Суровый, Суровых – по смыслу «родственники» Суворова. Но возможна и иная расшифровка. Предки носителей фамилий Сурин, Суров – уроженцы берегов реки Суры, что ныне протекает по Пензенской области. А суровец – это сырой квас, не хлебный, а мучной. В Перми так называли пшеничный и ячневый квас. Должно быть, любителя этого напитка либо его изготовителя и продавца назвали соответствующим прозвищем, из которого и возникла фамилия Суровцев.
Подробнее

Стукалов

Стукало – прозвище ночного сторожа, потому что он для отпугивания воров стучал колотушкой, которую, собственно, и называли стукалкой. Так же могли прозвать калеку: ему приходилось стучать костылем или палкой, чтобы напомнить о себе. Стукалин, Стукачёв – из того же ряда.
Подробнее

Строев

С современными стройками и строительством фамилии Строев, Стройков, конечно, не связаны. Возникли они из имени Строй (уменьшительная форма Стройко). А вот имя это, в качестве второго, нехристианского, весьма распространенное в старину, могло иметь разные источники. В разных говорах строй – это и дядя по отцу, и калека, нищий, живущий подаянием. Строем могли прозвать рослого, осанистого, статного и стройного красавца. И конечно, рачительного хозяина, который умел устроить и дома, и на подворье лад и порядок.
Подробнее